вторник, 27 ноября 2012 г.

13. Рабочие будни и свободное время

Как ни странно, но сегодня у меня даже оказалось больше времени вечером и я могу написать следующий блог, хотя сегодня, думаю, блог получится не очень длинным, так как рассказывать не о чем, прошло всего два дня и за эти два дня не произошло ничего особенного, кроме нескольких моментов.
Понедельник был совершенно обычным – ничего особенного не произошло, кроме того факта что Аня стала ко мне немного по-другому относиться. Она начала со мной играть, причём достаточно долго, перестала сильно кусаться и даже немного сидела у меня на руках. Если честно для меня это был шок. Пошла 4 неделя моего пребывания здесь -  и ребенок, наконец-то, начал ко мне более или менее спокойно относиться. Правда всё равно через какое-то время она начинает плакать и проситься к папе на ручки, но всё равно виден прогресс.
Сегодня же (вторник) мы ходили к детскому врачу, который сделал осмотр, взвесил ее и сделал прививку. Очень странно – у нас, например, каждый укол делается отдельно, здесь же ей сделали 3-в-1: от кори, свинки и краснухи. Для ребенка, конечно, это очень хорошо. Но мне показалось это странным. Никогда раньше с этим не сталкивалась, но зато теперь будет опыт. Следующий приём назначен только через год, так что видимо там я больше не появлюсь, что меня очень порадовало, потому что я не очень люблю больницы – не важно - детские они или для взрослых. После прививки Аня спала около трёх часов, поэтому у меня было немного свободного времени позаниматься и отдохнуть.

А вообще хоть на курсах и задают не сложные задания – но их очень много, так что физически я просто не успеваю их сделать. Вечером у меня просто нет сил, поэтому сегодня наступил тот день икс, и я таки решила с ними поговорить о своём графике. Правда я решила, что я не буду говорить про контракт и всё такое – потому что семья просто замечательная. Поэтому я выбрала немного другую тактику. Вечером после ужина, когда все были расслаблены, и дело шло ко сну – я и начала свой разговор. Я сказала, что мне очень много задают, и я не могу делать задания за один день. Что мне нужно готовиться, учить слова – но у меня не получается потому что днём я целый день с 8 до 6 с отцом и Аней, а вечером после ужина у меня просто нет сил уже делать что-либо. Они внимательно слушали, качали одобрительно головой и мы сошлись на том, что я буду в обед с 12 до 2 уходить и делать задания, а потом вечером в 5 тоже уходить и до 6 (до ужина) заниматься.

Так что с завтрашнего дня будет теперь так. Я, по крайней мере, надеюсь. Посмотрим )))

понедельник, 26 ноября 2012 г.

12. Одна дома

Четыре дня я была практически одна. Знаете, я даже в какой-то момент смогла расслабиться и почувствовать себя даже как дома. Это чувство появилось у меня в пятницу – когда я смогла выспаться и проснулась ближе к обеду. В тот момент я лежала ещё с закрытыми глазами и на секунду забыла, что я нахожусь в Германии. Было чувство что я как-будто дома… 
Наверное это просто моё подсознание. Я не знаю, но эта мысль заставила меня встать и начать делать дела по дому. Если вы думаете что раз они уехали – я отдыхала – нет, это не так. Я 2 раза убиралась, всё перестирала, да ещё и приготовила им хворост.
Расскажу по порядку. В четверг они уехали в обед, и я решила сразу же убраться, потому что я квартире был полный хаос. Насколько я поняла на прошлой неделе (когда я пошла на курсы) они так и не убирались, потому что я не знаю, что они там убирали (2 недели назад) так долго на кухне и в ванной – я сделала это в два раза быстрее, хотя я вообще не очень-то люблю убираться. Так что пока я всё убрала - был уже вечер.
В пятницу я выспалась, сделала огромное задание по курсам, поговорила, наконец-то, со своими любимыми подружками по Скайпу и пошла на курсы. Что интересного было на курсах??? Ничего особенного, была другая учительница, которая, видимо, думала, что мы все детки в 1 классе – потому что практически все 1,5 часа мы играли в игры. Жесть!..
В субботу я практически опоздала на курсы – почему-то такой «пунктуальный» немецкий поезд просто не приехал во время, а приехал на 10 минут позже… Зато я успела сделать несколько фотографий и показать – на чём я тут «передвигаюсь». Вот честно – если мне ещё кто-то когда-то скажет, что немцы пунктуальны – я буду долго смеяться. Никогда не стоит обобщать. Есть, конечно, пунктуальные – но явно не те с кем я пока сталкиваюсь.
На курсах я долго разговаривала с одним мужчиной (он испанец, около 30 лет, живёт здесь в Штутгарте, работает программистом) – такой интересный человек. Есть ещё одна женщина – она из Франции, ей примерно 40 лет, я думаю. Она постоянно у меня что-то переспрашивает и усердно записывает. Мило ))) Мне вообще нравится наша группа – есть уже взрослые люди под 30 и 40 – с ними можно поговорить на какие-то интересные темы, а не просто разговоры ни о чем или игры. Проходили мы тему «Праздники Германии». Это я уже много лет как знаю, помниться ещё в университете всё это проходили. Поэтому и эту субботу я сидела просто так и думала лишь об одном – «Когда уже будет январь, и я пойду на сложный уровень?!..».
Когда я вышла с курсов – на площади рядом с языковым центром уже было очень много людей – я не знала что и в Германии есть так называемые «блошиные рынки». Ничего интересного я там, конечно-же, не нашла – но было просто интересно пройтись и посмотреть.
А Штутгарт по чуть чуть начинает готовиться к Рождеству. Уже всё украшают, делают вывески – Рождественской ярмарки.
Но у меня не было много времени чтобы посмотреть на это – потому что я уже опаздывала в кино. Да, да – я не изменяю своим привычкам. На родине я всегда ходила на премьеры, здесь немного не получается, но всё равно. Я нашла кинотеатр, где показывают фильмы в оригинале – поэтому я была просто счастлива пойти туда на фильм «Сумерки. Сага. Рассвет». Вечером я пришла очень довольная, настроение было замечательное и я начала делать хворост. Что сказать – для первого раза получилось даже очень ничего. Вкусно )) когда моя семья приехала и попробовала – им всем тоже очень понравилось и они взяли с меня обещание что я когда-нибудь еще раз приготовлю и дам им рецепт. Хм… ещё бы вспомнить теперь, как я его делала)))
А в воскресенье мы сходили на выставку Кельтов. Если честно – лучше бы не ходили, ничего особенного там не было, к сожалению. Только лишь несколько украшений из золота – шлем и парочка браслетов.


Вот так прошли мои маленькие каникулы практически в одиночестве. Я даже не заметила, как прошли 4 дня. Надеюсь, рабочие дни будут идти также быстро. 
Целую.

пятница, 23 ноября 2012 г.

11. Третья неделя

Неделя началась достаточно обычно, подъем в 7:50, на завтрак мюсли (я уже практически привыкла к ним), а затем всё по обычной схеме. Я даже уже немного начала привыкать к тому, что ребенок постоянно кричит. Честно, я не понимаю – почему. Есть она не хочет, пить тоже, всё с подгузником нормально… Наверное что-то болит, но родители ничего не делают, просто носят ее на руках постоянно. Ну а я что – я не могу лезть в их воспитание – поэтому приходится терпеть. Если честно – иногда хочется просто засунуть в уши беруши – и ничего не слышать, потому что слушать практически постоянно вой, стон и крик – это невыносимо. Я ничего не могу поделать с этим, поэтому приходится терпеть. Ребёнка жалко, себя жалко… в общем замкнутый круг.
А вообще эта неделя уже прошла быстрее, чем первые две.
Я потихоньку начала привыкать к семье, ребенку и их устою жизни. Меня уже не так сильно смущают некоторые вещи, я начала свыкаться с мыслью, что я теперь в Германии. Да, я общаюсь со всеми друзьями, с семьёй – но это всё равно не тоже самое. Я, наверное, только сейчас начала осознавать, что я тут совсем одна. Я становлюсь другой, более взрослой, наверное. Многие говорили мне, что через год я стану совершенно другим человеком. Мне кажется эти изменения уже стали происходить. С одной стороны меня очень радует этот факт, с другой стороны… наверное мне просто страшно. Страшно – что будет через год..? Но я ведь сильная! Я всегда была такой. Я всё смогу.
А что вы по этому поводу думаете? Может ли человек измениться за год?..
А вообще - я не заметила, как прошли дни с понедельника по четверг. Хотя, это может быть и потому что я очень ждала четверг – мои гастродители уехали, и я осталась одна на целый 4 дня. Они поехали куда-то на север к бабушке моего гастпапы. Они приглашали и меня с собой, но я не поехала, потому что у меня в эти дни курсы (не очень-то хочется пропускать, итак их осталось не много), да еще и у меня уже были планы на субботу и воскресенье. Поэтому в четверг в обед они собрали вещи и уехали, а я осталась здесь практически одна, предоставленная сама себе. Естественно, мне нужно было сделать кое-что по дому (убрать всю квартиру, постирать и .т.д.) – но всё равно я была просто счастлива! Хоть они у меня и хорошие – но мне нужно было это время чтобы а) привести себя в порядок, б)отдохнуть от крика и в)просто пообщаться с друзьями.
Так что в четверг я всё убрала, в пятницу всё перестирала и теперь могу спокойно отправиться на свои законные выходные, которые должны принести мне много положительных эмоций!
Желаю и вам того же!

среда, 21 ноября 2012 г.

10. Музей Mercedes-Benz

Думаю каждая О-пер меня поймёт, когда я скажу что выходные – это для нас просто сказка. Дома я, конечно, отдыхала в выходные дни, но здесь они чувствуются в два раза сильнее. Первое, потому что не нужно работать, ну а второе – это тот факт, что ты можешь поехать куда-нибудь, посмотреть что-то новое и интересное. Я поставила теперь собой цель – чтобы каждый выходные были запоминающимися, постараюсь этого придерживаться.

В воскресенье я посетила Музей Mercedes-Benz. Находится он в Штутгарте, совсем недалеко от центра, ехали мы около 15 минут, думаю. Что могу сказать – такого большого музея я пока ещё не видела. Огромное здание с 8 этажами – и сюда нужно приезжать на целый день. Мы сначала думали, что успеем ещё в один музей – но когда увидели насколько этот музей огромный - мы оставили эту идею на следующие выходные и решили вдоволь насладиться машинами. Сразу хочу сказать – у меня нет какой-то сильной любви к машинам, я не страдаю, что у меня ее нет, и могу спокойно пока жить без нее. Но когда я обошла этот музей, я поняла – всё-таки есть машина, которую я себе хочу.
Вообще, музей спроектирован очень интересно: сначала вы платите за вход (8 Евро взрослый, но если вы О-пер – скажите об этом, покажите либо страховку, либо любой документ, где написано что вы О-пер – и вам сделают скидку – зайдёте всего за 4 Евро. Экономия, товарищи!) и поднимаетесь на лифте на 8 этаж, где начинается ваше шествие по музею. Вы идёте сверху вниз, как бы от истоков создания до нашего времени и будущего. На 8 этаже находятся самые первые экспонаты – первый мотор, первый двигатель и т.д. Далее вы проходите дальше и вместе с мировой историей (которая изображена на стенах) вы вникаете в историю зарождения мировой марки Мерседес.
Честно, думаю, всем будет интересно походить там, даже тем, кто не очень увлекается машинами. Там есть отдельно комнаты, где собраны машины знаменитостей (Папы Римского, Принцессы Дианы, машина из фильма «Парк юрского периода» и даже машины Грейс Келли), зал с машинами – первыми в своём роде. Есть даже история - как создавался бренд и почему именно «Мерседес».
Знаете, не очень хочется говорить (а точнее писать) много. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Могу дать советы – надевайте удобную обувь, потому что ходить придётся много. Хоть вы и будете идти сверху-вниз, к концу музея вы просто будете мечтать сбросить обувь и пойти без нее. Не забудьте фотоаппарат и воду, хоть там и есть маленький ресторанчик – до него идти и идти (он находится на 1, а то и на 0 этаже). И ещё маленький совет – потратьте больше времени там. У нас, например, ушло около 4 часов, чтобы посмотреть всё, досконально. Поверьте, это того стоит.


До скорого!



 

понедельник, 19 ноября 2012 г.

9. Шопинг терапия и первые дни курсов

Сначала мне бы хотелось сказать - большое спасибо ещё раз всем кто меня читает, и кто за меня переживает. За эту неделю очень много человек написали мне (после прошлого поста). Так приятно когда и знакомые и родные и совершенно не знакомые люди пытаются поднять тебе настроение и посоветовать что-либо. Мне это очень помогало!

Четверг и пятница прошли достаточно спокойно. Гастмама приходила в обед – поэтому мне уже было не так сложно. Ребёнок с мамой почти всегда нормальный, а даже если она начинает плакать – мамочка сразу берет ее на ручки и ребенок успокаивается. Не знаю, что на них подействовало или просто так заметно было моё состояние, что в четверг (когда в обед к ним пришла в гости тетя) они меня отпустили, и я пол дня была предоставлена себе. Наконец-то сделала маникюр, отдохнула немного, даже смогла чуть-чуть почитать.
Пятница же принесла с собой кучу положительных эмоций. До обеда я также была с гастпапой и Аней, а в обед пришла гастмама и предложила поехать в Штутгарт – пройтись по магазинам детским (так как у малой скоро день Рождение), ну и собственно найти – где же мои курсы находятся.
(Тест на знание языка я ходила сдавать в Volkshochschule. Они сказали что уровень у меня В1, что меня очень порадовало. Но там не было мест на вечерние курсы, было место для меня, но лишь с января. Мы решили, что ждать не будем и нашли другие курсы, ничуть не хуже. IFA (Institut für Auslandsbeziehungen) – тоже достаточно популярные курсы, которые находятся в центре Штутгарта, что меня, естественно, порадовало. Но там тоже не было мест на В1, поэтому я решила что дома я сидеть не хочу и пойду на любые. Мне предложили А2.2 – ну я и согласилась).
Нашли мы курсы очень быстро – и пошли дальше по магазинам. Знаете что было для меня странно – у нас обычно люди на Дни Рождения дарят деткам что хотят. Здесь не так – родители идут в магазин вместе с ребенком, ребенок смотрит – что ему понравится - родители записывают, составляют лист подарков и рассылают всем друзьям. И те покупают только то, что есть в этом списке. Для меня это было немного странно – но ведь это же немцы, я уже даже почти не удивляюсь. Потом мы ещё посидели в какой-то шикарной кофейне, и я пошла на курсы.

Группа примерно около 15 человек, из которых 2 итальянки, 3 испанца, 2 француженки и 2 француза, несколько индийцев и турков, один китаец и одна девочка из Питера. Если честно - у группы вообще нет мотивации выучить язык. Половина спит, кто-то своим делом занимается – по факту работают только несколько человек, в том числе и я. Зато учительница просто супер, такая активная, всё объясняет. После 3 лет работы в школе я точно могу сказать – что из себя представляет каждый учитель. Ей действительно нравится преподавать, и она делает это с душой. Но эта группа очень слабая для меня, они делают совершенно глупые ошибки. Но пиком для меня стал тот момент, когда учительница начала задавать вопросы и оказалось что половина из сидящих не знают разницу между существительным и прилагательным в немецком языке (например, schön – это «красивый», а красота будет «die Schönheit»). Я была в шоке. Учительница, правда, тоже была в таком же шоке, как и я. После занятия мы с ней остались вдвоём, ещё мило побеседовали, она была удивлена, что я оказалась в этой группе, и что мест нет. Ну, если честно, я думаю, что сейчас мне немецкого хватает и в семье, итак везде один немецкий язык – когда мы едим, когда гуляем, когда куда-то идём – могу я до января и подождать чуть-чуть. Сейчас мне просто нужно куда-то выезжать, чтобы просто не сидеть дома и не депрессировать.

В субботу мне пришлось очень рано встать, чтобы не опоздать на поезд и приехать на курсы во время. Только вот из-за того что я не выспалась – я вышла не на той остановке… да да, в этом вся Катя. И вот представьте картину – я выхожу из поезда, поднимаюсь по эскалатору вверх, оказываюсь на улице и понимаю…. Что я не знаю где вообще! А это ещё и в 8 утра в субботу. Конечно, первые минуты две у меня был шок, но потом я всё-таки как то собралась и начала глазами искать какого-нибудь человека, у которого можно было спросить – где я вообще и как мне пройти на нужную мне улицу. Фортуна была ко мне благосклонна (видимо после всей этой недели) и совсем скоро я увидела дедушку, который достаточно хорошо объяснил мне куда идти и где нужно свернуть. Всё, естественно, на немецком языке. Слава Богу, ещё что он говорил не на швабском диалекте (который я пока так и не понимаю). Если вам интересно – на курсы я не опоздала, но прибежала вся красная и еле могла уже волочить ноги. 3,5 часа курсов прошли очень быстро и наступил тот момент, которого я так долго ждала!
Что может помочь девушке, у которой депрессия или она очень сильно устала? Либо что-то вкусное и сладкое… либо… правильно, шопинг! Я в этом очень хороша )))) Как же я люблю новые вещи, это моя слабость и именно то, что мне сейчас было нужно!

Не буду сильно расписывать свои похождения – скажу лишь только что проходила я около 4 часов, купила себе новое пальто, сапожки, перчатки, спортивный костюм и ещё много маленьких вещей. А в одном магазине мне даже подарили шарик. Так что домой я возвращалась с кучей пакетов, шариком, да ещё и на закате. Это была замечательная суббота. Но впереди было воскресенье, которое также должно было принести много приятных впечатлений.

четверг, 15 ноября 2012 г.

8. Кризис второй недели или крик души

Мои дорогие, с чего же начать…? Может быть с того что мне всё надоело уже? Или с того что я очень соскучилась?.. Думаю, давайте по порядку.
Первая неделя прошла как в эйфории – всё новое, другая семья, вроде бы все так хорошо и замечательно. Но вот началась вторая неделя – и всё начало уже немного надоедать.
К середине недели я просто выдохлась, у меня нет сил, и ведь это только лишь из-за того что я просто очень сильно устаю. В идеале каждому О-пер говорят что он будет работать всего 5 или 6 часов – но как факт – все всё равно работают больше. Сейчас я работаю с 8 утра до 6 вечера, и естественно в 6 вечера я уже никакая – мне не то чтобы почитать – просто сил нет ни на что. Хочется просто лечь и уснуть.
Думаю, все это чувствовали – как раз в самый сложный момент появляются мысли – а зачем это вообще нужно? Почему не сиделось на родине и куда вообще меня потянуло?.. очень сложно привыкнуть к совершенно другой жизни, и здесь я даже говорю не об атмосфере, климате и времени. Просто сложно когда ты один – и даже если у тебя есть знакомые в Германии или ты постоянно говоришь с родными в интернете – ничего не заменит того факта что в реальности они бы тебя обняли, поцеловали и просто немного пожалели.
На этой неделе ребёнка как подменили – она постоянно плачет и кричит, опять плачет и орёт, и так весь день практически. Нервы у меня уже, например, не выдерживают. Гастпапа естественно терпит, ведь это его ребёнок, но у меня уже нет сил. Я, конечно, понимаю что у нее может быть лезут зубки и это больно – но я тут при чём ((( Думаю, в этой ситуации меня может понять только тот кто это испытывал – когда ты с 8 утра и до 6 вечера бегаешь вокруг ребенка, пытаешься его отвлечь – грубо говоря ведешь себя как клоун – а ребенок смотрит на тебя как на дурака и начинает ещё громче орать… Это очень выводит из себя. Плюс они очень сильно избаловали ее – она постоянно хочет быть на руках у гастпапы (ну или мамы, хотя ребенок видит ее только вечером) – как только он пытается посадить ребенка на пол – та начинает кричать и рыдать в истерике, и ему приходится опять брать ее на руки. И так практически целый день – то она орёт, то рыдает, то еще что-нибудь… К концу дня у меня просто опускаются руки. В понедельник я ещё была нормальная, во вторник я уже начала потихоньку плакать у себя вечером, но среда была настоящим пиком! Я просто очень сильно устала, а они, видимо, этого не понимают.
По факту ведь я не должна так много часов с ними быть. Да, я понимаю, что я многого не делаю как другие О-пер – я не готовлю, не глажу (потому что моя гастсемья в принципе никакие вещи не гладит), мы делаем всё вместе и сейчас я только ведь как бы учусь (наверное, я даже не знаю).  Мне вроде и за себя обидно – потому что я к вечеру уже никакая, и с семьей отношения не хочется портить, потому что гастродители у меня очень хорошие. Они заботятся обо мне, всё рассказывают, показывают, везде ездят со мной. Но ведь у меня должно быть и время на себя…

Вот такой маленький пост сегодня получился, скорее это даже не пост – а просто крик души, просто захотелось написать. Сейчас написала, прочитала сама, и стало немного легче.

Спасибо что присутствуете в моей жизни.

вторник, 13 ноября 2012 г.

7. Католическая церковь или «Что мы здесь вообще делаем?»


Как то быстро наступили выходные, погода начала меняться – пошёл дождь, но на настроение это не повлияло, ведь это были мои первые выходные на чужой земле.
Суббота прошла очень быстро – с утра с семьёй позавтракали, а потом выяснилось что суббота это у нас Putztag (день уборки). Квартиру разделили на 3 участка и все вместе убирали. Что могу сказать о немцах – убираться они совершенно не умеют. То ли мои гасты молодые и им всё равно, но даже я – человек, который не очень любит это делать – убиралась как то с душой что ли. У меня вообще сложилось впечатление, что в зале до меня в принципе никогда не убирались. Ну, мы быстро управились, и с обеда субботы я оказалась совершенно свободной. Тогда-то я и смогла, наконец, прогуляться по городу и посмотреть – где я теперь вообще живу.
Типичная Катя.
Дитцинген оказался достаточно интересным городом – здесь есть всё что нужно – библиотека, кафешки, разные магазины. Городок мне чем-то напомнил американские фильмы, где всего несколько больших улиц и все друг друга знают. Здесь, конечно, не несколько улиц, и весь город я не смогла даже за 3 часа обойти (оказалось, что он большой очень) – но тут очень мило, могу так сказать. Наверное, когда не идёт дождь он ещё более притягательный. Проходя мимо магазина я не могла не зайти и не купить себе каких-нибудь вкусняшек – купила себе немецкую Кола-Колу (которая оказалось во много раз вкуснее, чем на родине), несколько разных шоколадок (которые оказались оооочень вкусными) и чипсы. В общем, всё что нельзя есть )))
Воскресенье не порадовало меня хорошей погодой, но мне было всё равно – ведь у меня были планы. В обед я должна была встретиться с ещё одной девушкой О-пер, которая живёт неподалёку от меня. У нас был распланирован весь день, поэтому с утра позавтракав и сказав гастродителями Tschuss - я отправилась в маленькое приключение.
Так как я ещё не знала, как пользоваться в Германии транспортом, Оля (так зовут девушку с которой я встречалась) приехала ко мне и рассказала мне абсолютно всё, можно даже сказать разложила по полочкам, за что ещё раз ей огромное спасибо! Оля оказалась замечательной девушкой из России, которая здесь уже 7 месяцев, и которая знает всё о немцах, правилах, да и о немецком языке в частности.
Путь наш лежал в Штутгарт – столицу земли, в которой я живу. Приехали туда мы довольно быстро, что меня очень порадовало – и вот он был передо мной. Штутгарт!
Что могу сказать – я практически ничего и не увидела – шёл сильный дождь, было немного холодно и было воскресенье (если кто не знает – в воскресенье в Германии закрыты все магазины. Работают лишь некоторые кафе и рестораны). Но зато на главной улице мы нашли каток – правда было бы странно кататься на коньках под дождём. Другое дело если бы шёл снег – можно было бы и показаться.
Мы немного прогулялись и пошли в католическую церковь. Предполагалось, что мы пойдём туда послушать орган – но кто бы мог подумать (хотя стоило бы, ведь воскресенье) что там будет настоящая месса. Да ещё и хорватская… Мы были просто в шоке, из всего часа, что шла месса - на органе играли максимум 10 минут. Сначала мы, естественно, как культурные девушки держали себя в руках, делали всё также как и люди. Но когда в конце все начали вставать на колени – это был финиш. И только лишь приступом смеха мы не отделались. Естественно мы сдержались (почти) – но этот час я, например, явно запомню на всю жизнь))) Я в своём то городе родном в церковь не хожу – зато в Германии умудрилась ещё и в первую неделю (выходные) сходить.
После церкви мы встретились ещё с одной девушкой О-пер, она как раз та хорватка, которая пригласила Олю (ну и меня, думаю) на эту мессу. Она хорошо говорит на английском и сейчас здесь учит немецкий язык. Так интересно было общаться – мы говорили сразу на 4 языках – на смешенном англо-немецком, на русском и Даниэлла говорила нам те же слова на хорватском языке.
Вечером я благополучно вернулась домой, но свои первые выходные я точно запомню, ведь не думаю, что ещё когда-нибудь смогу отсидеть (точнее практически отстоять) мессу, познакомиться с хорваткой, да и приобрести такого хорошего друга.


Целую!

воскресенье, 11 ноября 2012 г.

6. Первая неделя в Дойчландии

NB! Не пугайтесь, я поменяла дизайн – так легче новое сообщение посмотреть – чтобы все не загружались. Нужно просто одним кликом нажать на новое сообщение, и оно появится полностью. Думаю, так будет удобнее и не столь затруднительно. Плюс теперь легче будет комментировать. Дорогие читатели, вас много (есть даже из США, Австрии, Молдовы) я бы хотела познакомиться, комментируйте, высказывайте мнения – мне бы было очень приятно не только писать для вас, но также и пообщаться.

Простите, что на этой неделе я тут почти не писала. Первая неделя далась мне очень сложно, нужно было привыкнуть к разным часовым поясам, да и от самого перелёта я только пару дней отходила. Плюс здесь нужно было очень многое выучить (что как делать), поэтому спать я ложилась очень рано, вставала тоже очень рано и целый день была с ребёночком.
Даже не вериться что прошла почти неделя с того момента как я приехала сюда. Всё уже стало становиться таким родным.  Даже как то не привычно – вроде бы всё чужое, но почему то до боли знакомое. Интересное сочетание…
А вообще, вся неделя прошла для меня под девизом: «Делай то, что не делала, будь той, кем не была». Я делала вещи, которые не делала раньше, кушала то, что раньше не ела, была там, где раньше не была. И всё-таки люди меняются, обстоятельства в жизни, видимо, так складываются, чтобы человек менялся. Но знаете, что касается меня – я хочу попробовать всё новое, ведь это одно из правил с которым я приехала сюда – я перестала делать многое из того что делала раньше, и стала делать то что не делала раньше.
Все будни я вставала в 8 часов утра, и начинался наш день. Мы с гастпапой кормили ребёночка, затем мы либо шли в магазин за продуктами или товарами для дома, либо по каким-либо делам. Я начала ориентироваться в городе, теперь знаю практически почти всё – где что находится. Тут я уж точно теперь не заблужусь, это не может не радовать. В обед ребёночек чаще всего спал, поэтому у меня было пару минуток для себя. Затем обед и опять игры, игры, игры. Ближе к вечеру приходила гастмама и мы думали, что будем делать на ужин.
Оказалось что мой гастпапа вегетарианец – что означало, что мясо мы есть будет крайне редко. Гастмама ест, но насколько я поняла тоже не часто. С одной стороны это меня даже порадовало – я могу в любой момент сказать, что я не знаю никаких блюд без мяса, и тогда меня уж точно не заставят готовить. Хотя с этим проблем (пока) нет.

Вообще всё, что касается моей помощи – на этой неделе я помогала со всем. И мне это очень нравится. Меня не заставляют делать что-то отдельно, всегда всё вместе – если мы завтракаем – то вместе, если потом убираем – то тоже вместе, если делаем ужин – тоже вместе (я помогаю – режу что-нибудь, мешаю и т.д.). Один раз я предложила чтобы гастпапа пошёл поиграл с Аней, а я со стола уберу, так он сказал: «Нет, мы должны делать всё вместе, так будет быстрее».
Такой подход мне нравится, надеюсь так будет и дальше. Да и вообще – один или два раза за неделю у меня промелькала мысль о том, что я много работаю, но потом я вспомнила все рассказы, истории о том, как девочек заставляют работать как уборщиц – и порадовалась за себя.
В течение недели мы с гастпапой и Аней также ходили гулять вокруг города, он показал мне где город заканчивается и где начинаются другие дорога. Так интересно, если пойти от нашего дома направо – почти сразу начинается парк, затем лес и поля, поля. Если же свернуть налево – то сразу начинается оживлённый город, совсем рядом самый большой универмаг и в 5 минутах от дома находится вокзал. Когда я об этом узнала - сразу же вспомнила про родину, ведь в Бишкеке я тоже жила рядом с вокзалом. Так интересно жизнь повернулась. Правда дома я всегда слышала, когда подъезжал поезд, здесь же они практически бесшумные, и ездят каждые 10-15 минут, даже ночью. А так в будни практически больше ничего не произошло. Но вот пятница всё-таки принесла новые впечатления.

Моя гастмама в первый раз пришла рано с работы (в обед) и мы поехали в маленький замок, который находится неподалёку. Ехали мы минут 15, наверное – и вот перед нами он – замок Солитюд (нем. Schloss Solitude)— барочная вилла в Штутгарте, Баден-Вюрттемберг,ГерманияПостроена в 17641769 годах мастером французского рококо Филиппом де ла Гепьером по заказу вюртембергского герцога Карла Евгения. Сегодня в здании располагаются Академия замка Солитюд и швабская Вилла Массимо, открытая для художественных стипендиатов со всего света, которым предоставляются жилые помещения, производственные помещения и выставочные залы. Материалы Википедии). Хоть он и маленький, но мне всё равно было очень интересно, это был первый замок, который я видела в своей жизни. Такой старинный, везде надписи на латыни, жалко, что не получилось зайти во внутрь, но думаю, что туда сейчас вообще никого не пускают. А ещё оттуда открывается шикарный вид на Людвигсбург. Эта поездка навсегда останется в моей памяти.

четверг, 8 ноября 2012 г.

5. Herzlich Willkommen или мои первые дни.

Ну вот, наконец, я здесь! Но давайте всё по порядку.
Время моего отлёта подошло очень быстро, казалось ещё так много времени – неделя, но она пролетела как одна минута. Было очень трудно оставлять родителей, друзей, молодого человека на родине – но впереди было будущее, и я должна была хорошо это осознать.
Полёт прошёл хорошо, правда летела я около 10 часов, было немного трудно, немного страшно (это был мой первый перелёт), я была совсем одна. Это я поняла уже в первую минуту, когда ещё на родине я пошла на регистрацию. Я думала, если честно, что будет труднее – но нет, оказалось всё довольно просто, главным было найти в Шереметьево нужный терминал. О Боже, какой же он, оказывается, огромный. Было ощущение, что я шла и шла и шла, а он всё не заканчивался и не заканчивался.  Но, в конце концов, я нашла нужный терминал и благополучно села на самолёт до Штутгарта. За окном самолёта как раз был рассвет и я, наконец-то, в первый раз увидела облака с высоты птичьего полёта. Эх….вид просто шикарен. Жалко я не сидела около окна – но я всё-таки смогла один раз сфотографировать.
Когда я прилетела в Штутгарт – приземлились ещё 2 самолёта, поэтому на немецкой регистрации я простояла около получаса. Но, в конечном итоге, всё прошло нормально – мне поставили штамп в паспорт и я пошла искать свой чемодан. Оказывается, наши вещи уже давно прилетели и ждали нас. Я быстро нашла свой чемодан (кстати говоря, я уложилась в 23 кг. – у меня получилось 22,3 кг.) и пошла к выходу, где меня уже ждали мой гастпапа и бабушка ребёночка. Они улыбались, а в руках у них была табличка с моим именем – так прикольно было это видеть, ведь раньше я видела это лишь в кино.
Вид из окна
Встретили они меня хорошо, много улыбались, обняли и…. начали говорить!... очень очень быстро!.. Но потом, видя моё шоковое состояние они рассмеялись и начали говорить более внятно и медленнее. Интересный факт – когда они говорят со мной по отдельности – я понимаю практически всё, даже если какие-то слова не знакомы – смысл я понимаю. Но когда они начинают говорить между собой – для меня это вообще как незнакомый вообще язык. Я не понимаю ничего. Видимо, просто должна привыкнуть к немецкой речи. Alles kommt mit Zeit.
Мы приехали домой достаточно быстро – 140 км/час для них это норма, насколько я поняла. Дороги просто шикарные, совершенно не чувствуется что ты едешь на такой скорости. Что касается знаков – так если у нас на родине висят ограничения в 40 или 60 – то здесь только 120 или 140. Ну а на маленьких улицах 50. Правда я заметила – даже если ты идёшь в маленьком городке по дороге, если машина едет на встречу, где-то за сто метров она начинает ехать ооооочень медленно, и как бы пропускает тебя. Для меня это реально шок – но ведь это немцы!..
Дом у них просто шикарный, они мне показали всё, все комнаты – а также и мою. Мы все еле втроём затащили мои чемоданы )))) да да, ich habe viele Gepäck. Комната у меня огромная, очень светлая, с балконом – с которого открывается суперский вид.
Первый день прошёл очень быстро. Когда я распаковывала вещи, я немного поплакала – я не знаю почему. Может потому что в первый раз уехала так далеко, может просто слишком устала. Вечером я познакомилась и моей гастмуттер, такая весёлая и энергичная, правда она тоже сначала начала говорить слишком быстро, потом увидела моё лицо, улыбнулась и стала говорить меееееееееееееедленно )))
Также я познакомилась с отцом моей гастмуттер – такой прикольный мужчина. Я привезла им подарки – женщинам шарфики из войлока и шёлка, мужчинам кыргызские тапочки из войлока. Так он их сразу надел и стал ходить по комнате, приговаривая что-то типа: «Оооо, как же тепло! Ну всё, теперь я готов к зиме!». А мама моей гастмуттер сразу же надела шарфик и стала крутиться около зеркала. Так мило было за ними наблюдать.
В принципе так прошёл мой первый день. Я очень устала после перелёта, поэтому пошла спать почти сразу.

Второй день.
Встала я достаточно рано – около 7. Несколько раз поднималась к ним – но гастпапа вместе с Аней спали. Когда они проснулись - он позвал меня, мы покушали мюсли (они едят это каждое утро на завтрак, боже, какая гадость!..), с тали заниматься делами. Сходили в  Rathaus (совет города (исполнительный орган городского собрания депутатов) – там сделали ксерокс моей визы, главной страницы, страховки и назначили нам тэрмин на следующий четверг – нужно будет прийти и сдать документы для ID карты.
Затем сходили купили мне симку (сколько с этим проблем. У нас в городе просто купил симку, вставил в телефон и говори. Здесь же нужно купить, прийти домой, зарегистрировать ее в интернете на сайте, отправить запрос, потом они тебе ответят через пару часов, и только потом ты можешь звонить!... столько правил!..). В обед гастпапа настроил мне интернет в ноутбуке и сотке – WiFi у них очень быстрый! Я просто счастлива!
Что касается воды – я спросила у них – они мне сказали, что сейчас она уже не такая дорогая, но не стоит открывать и уходить на долго, как на родине (я рассказала, что мы можем включить воду и уйти на пол часа смотреть телевизор).
Что касается мусора – так это вообще умора. Мне сказали сильно не заморачиваться. Мой гастпапа до сих пор не разобрался, всегда когда мы выбрасываем мусор он ходит с листочком, где написано что куда нужно класть, читает и только потом выбрасывает. Иногда гастмама и гастпапа сами не знаю куда что выбросить )))) Мило!.. Да уж… немцы придумали кучу правил, и сами теперь не могут разобраться ))))
Анюта пока меня сильно не воспринимает. Она вообще всегда начинает плакать, когда видит незнакомых людей. Вечером на прогулке мы встретили тётю моей гастмамы – так Аня начала рыдать в первую же минуту.
Что касается меня – когда мы втроём (я, гастпапа и Аня) – она нормальная со мной, играет, даёт игрушки, улыбается – но когда он выходит она начинает плакать и ползёт за ним. Надеюсь, со временем она ко мне привыкнет.

Вот такие были первые 2 моих дня. Я сейчас ложусь очень рано – потому что до сих пор не могу привыкнуть к этому времени.
Hoffentlich совсем скоро всё будет хорошо!

Люблю вас, спасибо что читаете!

среда, 7 ноября 2012 г.

4. Сказ о том, как Катя посольство покоряла

Вот так быстро подкрался тот момент, когда мне был назначен Termin в посольство. Для тех, кто не в курсе – это запись в посольство, точное время, когда человек должен прийти сдать документы. Мне было назначено на 11:30, чему я была очень рада – можно было выспаться хорошо, привести себя в порядок. Ещё мне очень повезло, что посольство находится в моей городе, поэтому мне не нужно было никуда ехать. Это упрощало весь процесс.
Все документы у меня были в порядке, я знала, что нужно будет надеть и как себя вести. Но всё равно человеческий фактор играл свою роль, да и боязнь происходящего ещё никто не отменял.
Как ни странно спала я в этот день очень хорошо, но только первые лучи солнца показались на горизонте – сон пропал… Я ещё несколько часов полежала, и начала собираться.
Те, кто собираются ехать в Германию, думаю, интересовались тем – как обычно одеваются немцы и немки. Поэтому вам должно быть известно, что простота – это именно то, что они ценят. Плюс они практически не красятся. Всё это я взяла себе на заметку, поэтому в посольство я оделась достаточно консервативно и практически не накрасилась. Тёмные тени и макияж
«smoky eyes» (мой обычный образ) я на этот момент выкинула из головы. Лишь немного туши для ресниц и тональная основа – простота, как говориться, во всём.
Я надела закрытую рубашку бледно голубого цвета и чёрную юбку до колен. Обувь, при этом, у меня была, естественно без каблуков и закрытая.

Советы для девушек (чаще всего по этой программе едут девушки, поэтому думаю, напишу лишь для них): когда будете собираться в посольство – вспомните, куда вы идёте. Это не дискотека, не нужно краситься чёрными тенями, сверху наносить блёстки, приклеивать ресницы и красить губы красной помадой. Запомните – чем меньше, тем лучше.
Что касается одежды – естественно надевайте то, в чём вам будет удобно. Не советовала бы надевать новые вещи, мало ли – забудете снять бирку (мало ли, всё-таки посольство это дело «нервное»).
Лучше всего для похода в посольство надеть светлый верх (пусть это будет блузка или рубашка – обязательно не прозрачная; желательно чтобы она была какого-нибудь нейтрального оттенка – белая, бледно голубая, бледно розовая) и что-то более тёмное вниз (пусть это будут брюки или, желательно, юбка; главное помните – если вы надеваете юбку – она должна быть до колен – немцы не поймут вашу мини). Что же касается обуви – забудьте о каблуках. Желательно чтобы это была закрытая обувь по сезону. Не стоит надевать на себя кучу драгоценностей или бижутерии. Также думаю не стоит экспериментировать с причёсками – не стоит делать себе вечерне-свадебную причёску. В посольстве это ни на кого не произведёт впечатление – они лишь подумают, что вы едите в Германию чтобы красоваться, а не сидеть с ребёнком.
На один день забудьте ваш обычный повседневный внешний вид. Вы идёте туда, чтобы уехать в Германию, жить так как живут они. Здесь мне вспоминается хорошая английская пословица - When in Rome, do as the Romans do. Если хотите поехать в Германию – попытайтесь выглядеть также как они. Это вам поможет.
Не забывайте – первое впечатление, обычно – решающее.  И вы можете очень  хорошо говорить на немецком языке, и документы могут быть у вас в порядке – но если вы будете выглядеть как девушка, которая только что вернулась из клуба – вам просто скажут «нет».

Пришла я в посольство в сопровождении своей свиты, в лице мамы. Конечно же на почти час раньше – лучше прийти пораньше, а то мало ли. Нас (тех кто собирался ехать по программе О-пер) запускали последними, поэтому я очень должно ждала очередь (вот вот, стоило ли приходить раньше, называется). В конечном итоге я таки зашла. Когда я села напротив женщины в окошке – у меня начался мандраж. Я даже не знаю почему. Вроде бы на вид женщина была нормальная, но всё равно какой-то страх владел мной. И тут посыпались вопросы – как зовут, сколько лет, где учишься, где училась, работаешь или нет, почему в Германию, как нашла семью, почему не сама через интернет и другие.

Эти вопросы были на русском языке. Я отвечала всё чётко, по делу. Пару раз женщина пыталась начать придираться к моим ответам – но всё прошло вроде бы хорошо. В конце она сказала мне оставить паспорт и свидетельство о рождении и приходить в обед, в назначенное время – на разговор с атташе.
С атташе разговор был достаточно короткий. За те 5 минут, которые я у него была он спросил меня примерно 10 вопросов – куда я еду, почему, расскажи про семью, как ты с ними связалась, назови города Германии и т.д.  Всё, в конце он сказал мне ждать и я ушла – сидеть дома, потихоньку собирать вещи и ждать.

Время шло очень медленно, особенно первая и последняя недели ожидания. Я очень мучилась, иногда даже плакала (думаю, все кто ждали ответ долгое время меня поймут). В общей сложности я ждала визу месяц и пару дней. Но когда я ее таки получила – это было просто счастье! Я начала судорожно собирать вещи, покупать билет, и неделя до отлёта прошла в такой суматохе, что я смогла выдохнуть только лишь когда села на самолёт Бишкек-Москва Москва-Штутгарт.

понедельник, 5 ноября 2012 г.

3. Start Deutsch 1 или мой личная маленькая победа

Наконец-то настало время для моего экзамена. До того как идти на него я вообще не боялась. Наверное, просто потому что я уже знала, что у меня есть семья, что их-то абсолютно устраивает мой уровень немецкого (кстати, насколько я знаю – это достаточно удивительно, когда немцы вот так соглашаются на оперку, когда у той еще нет сертификата). Наверное, мне просто повезло. Я, по крайней мере, искренне на это надеюсь. Но в последний день перед экзаменом меня, как любого нормального человека, начало трясти. С другой стороны, мои гастродители знают английский язык, поэтому если что – буду говорить на нём, хотя бы первое время, даже если плохо сдам.
Думаю, для начала нужно описать – что же это вообще за экзамен. Start Deutsch 1 это первая ступенька знания немецкого языка – самый базовый уровень. Чтобы его сдать вы должны уметь рассказать о себе, правильно задавать вопросы и быть в состоянии на них ответить.  Экзамен состоит из 4 частей:


-Hören (аудирование) – эта часть сдаётся письменно. Включают короткие разговоры – ситуации и вам нужно ответить  - либо richtig либо falsch. Также часто там бывают задания с цифрами (номера телефонов, комнат). Всего здесь можно набрать 15 Пунктов (баллов). Заданий тоже 15, которые поделены на 3 части.
Совет: когда будет проходить эта часть - постарайтесь не садиться слишком близко к магнитофону. Обычно его включают очень громко (чтобы всем было слышно), и те, кто сидит впереди, из-за шума могут что-то не услышать. Также лучше не садиться в самый конец. Вы просто можете не услышать. Когда будете слушать пытайтесь сконцентрироваться. Особенно сложная та часть, когда ситуацию повторяют не 2 раза, а 1. Вам нужно сразу в уме переводить всё что слышите и быстро отвечать на вопросы. Второй раз, если вы не услышали, вам никто не будет включать. Экзамен есть экзамен.

-Lesen (понимание текста) – эта часть тоже проходит письменно. Также как и в 1 части у вас будут либо письма маленькие – и нужно будет ответить правильно или нет, либо какие-то ситуации – прочитать объявление и выбрать более подходящее, или, например, найти подходящую для ситуации рекламу или место отдыха. В общем и целом – задания на то, как вы понимаете немецкую письменность. Здесь также максимум вы можете набрать 15 Пунктов (баллов) и заданий также 15.
Совет: для себя в этой части я выработала стратегию (не знаю, будет ли она полезна вам, но мне было легко) – я сначала читала варианты ответов (особенно где нужно ответить «правда» или «ложь»), а потом уже весь текст. Тогда вам легче будет сконцентрироваться, и когда вы будете уже об этом по второму кругу читать – вы поймёте, где правильный ответ. Благодаря этой стратегии я набрала в этом разделе 15 из 15 баллов, т.е. все возможные.

-Schreiben (письмо) – последняя из письменных частей. Письмо разделено на 2 части – в 1 части вам даётся какая-либо ситуация (например, про друга, который хочет записаться на курсы). Ниже, обычно, дается какая-либо завуалированная информация и что-то наподобие «справки», которую вы должны заполнить. Будьте здесь очень внимательными - часто в этом задании есть какие-то нюансы, заполняйте очень прилежно. Вторая часть этого раздела – это, собственно, письмо. Вам описывается ситуация, например, у вас скоро День Рождение и вы хотите пригласить Мартина и Герду к себе на праздник. И даётся то, что вы должны написать – куда им приходить, когда, кого вы еще приглашаете.
Совет: обязательно, перед тем как идти на экзамен прочитайте, КАК правильно оформляются письма в немецком языке. Главное здесь точно знать, как пишутся официальные письма, как пишутся неофициальные письма, какая должна быть правильная пунктуация. На экзамене даже за запятую могут снять долю балла. В интернете на сайтах подготовки есть даже примерные письма (абсолютно такие же, как и на экзамене). На курсах нам говорили их заучивать – но у меня никогда особо не было с письмами проблем, поэтому я выучила лишь оформление.

Обычно после большой письменной части всех сдающих отпускают на несколько часов – пока экзаменаторы проверят письменную часть. И, если вы набрали достаточное количество баллов – вы проходите на следующий этап – уже устный. (Я не знаю, во всех ли городах так делают – я пишу так как было у нас. Когда вы будете сдавать – вы можете это уточнить уже на месте).

-Sprechen (разговор) – в этой части всех кто сдал письменную делят на группы по 4 человека. Обычно делят по баллам – у кого маленькие баллы тот в первых группах – и, чем больше баллов – тем больше цифра группы. Разговор проходит тоже в 3 этапа – вы заходите по 4 человека, вам показывают куда сесть и сразу же начинается первое задание – вы должны представиться. Эта часть самая лёгкая – вы можете выучить это дома. Там нет ничего сложного, нужно уметь рассказать о себе – имя, фамилию, сколько вам лет, где вы живете, на каких языках говорите, есть ли у вас хобби. Также у вас могут спросить здесь ваш телефон, или, например, чтобы вы по буквам произнесли свою фамилию или имя. 2 часть – вы тянете слова на карточках. И с тем словом, которое у вас написано на карточке вам необходимо составить вопрос, а затем спросить соседа. Во второй части вопросы должны начинаться на W (was, wohin, warum, wo и т.д.). Ваш сосед отвечает на ваш вопрос и далее тянет карточку, задавая уже свой вопрос следующему. И так вы отвечаете 2 круга, т.е. каждый задает 2 раза вопрос и 2 раза отвечает. 3 часть примерно такая же, как и 2. Только на карточках уже не слова – а картинки. И вам нужно придумать какую-то ситуацию и попросить помощи. Допустим, у вас нарисован телевизор. Вы должны сказать – «Мой телевизор сломался. Помоги мне его починить». А ваш сосед должен как-то на это отреагировать, допустим – «Прости, я не могу, я ничего не понимаю в этом». Здесь также вы отвечаете по 2 круга, т.е. каждый задает 2 раза вопрос и 2 раза отвечает.
Совет: если вы не уверены за 2 и 3 части – подготовьте очень хорошо первую часть. Выучите развёрнуто «о вас» – не просто по одному предложению – а красивые, длинные, содержательные предложения, характеризующие вас как личность. Карточки для 2 и 3 части также есть в интернете – посмотрите на сайте Гёте института, да и просто погуглите. Не старайтесь придумывать заумные предложения – лучше сказать более лёгкое предложение, но быстро и правильно – чем вы будете сидеть, думать – как же правильно сформулировать сложное предложение. В этот момент экзаменаторы просто подумают, что вы не знаете либо перевода слова, либо просто не знаете что сказать.

После этого вас, обычно, просят выйти на несколько минут – они совещаются – и зовут вас обратно, где говорят ваши баллы, и когда вы должны будете прийти за сертификатом.
Что касается меня – так я, если честно, больше боялась. Даже не знаю почему – вроде бы и знала что сдам, но всё равно, наверное, какой-то человеческий фактор брал верх надо мной и эмоции меня переполняли.  Экзамен проходил у меня с 8 утра до 5 вечера. С письменной частью у меня не было особых проблем, было несколько заданий из аудирования, которые я не до конца поняла. Чтения и письмо для меня вообще оказалось легче лёгкого. Я набрала достаточно большой балл на письменной части, поэтому  при распределении для устной части я попала почти в самую последнюю группу.  В тот момент я была очень рада, и меня не смущал даже тот факт, что мы прождали своей очереди целых 3 часа. 
Разговор прошёл удачно и когда нам сказали наши баллы – мы могли со спокойной совестью идти домой.

суббота, 3 ноября 2012 г.

2. Человек предполагает, а Бог располагает или Звонок семьи

Я даже и не ожидала, что так случиться именно со мной. Я всегда была тем человеком, у которого есть план. Это было и есть одним из самого важного в моей жизни. Всё должно быть запланировано. Я думала что пойду, сдам экзамен, в это время мне уже начнут искать семью – и потом, уже после экзамена, мне позвонит семья, и мы поговорим. Но я простой человек, и мне не дано знать, что будет в будущем. Именно так и оказалось.
Это было совершенно обычное утро, я собиралась на работу - как вдруг зазвонил телефон. Мне позвонили из агентства и сказали, что я должна срочно приехать. По телефону мне отказывались что-либо сказать, поэтому я бросила все свои дела и поехала. Я чувствовала, что они хотят рассказать мне какую-то хорошую новость, поэтому, когда я зашла и увидела радостное лицо менеджера – я сразу всё поняла! Мне нашли семью!

Я была просто счастлива это услышать и прочитать их анкету. Наверное, каждая оперка меня поймёт – ведь это так занимательно – начать читать про людей, у которых ты, может быть, проживёшь год, с которым будешь делить быт и дом, вечера и дни. Первое что я увидела в анкете, был город. Ditzingen (nähe Stuttgart). Я была просто счастлива, я очень хотела поехать в Штутгарт, а Дитцинген находится совсем рядом. Потом я начала читать их анкету.
В целях конфиденциальности я не буду называть ни имена, ни возраст – давайте сразу же, «на берегу», договоримся, что они будут – гастмамой, гастпапой и Аней (моей маленькой сестрёнкой или киндерсюрпризом).
Могу сказать, что они достаточно молодые, они жили в городе Карсруэ, но к моему приезду переедут в Динцинген (точнее уже переехали). Мы будем жить вместе с родителями гастмамы в огромном доме с самым большим садом, который я только видела в своей жизни. Недалеко (насколько я поняла) живёт ещё ее дядя и тетя, а также бабушка. В общем, мне представиться уникальная возможность пообщаться с немцами всех возрастов – молодые гастродители, чуть более взрослые родители гастмамы и старое поколение немцев.
Вы спросите - что повергло меня в шок? Это был возраст маленькой девочки – сейчас ей 9 месяцев. Т.е. когда я приеду ей будет примерно 11. Сначала я испугалась, ведь это реально очень мало. Но потом, поговорив с мамой, я подумала что, возможно, это даже хорошо. По крайней мере, я точно буду знать, что и когда мне делать, и не нужно будет много времени тратить на дорогу, отводя ее на теннис или музыку.
Приветственное письмо они написали мне на английском – потому что подумали, что в данный момент мне легче будет говорить на нём. В письме они рассказали немного о себе,  о своей семье, чем они любят заниматься и скинули несколько фотографий. Когда я увидела это маленькое чудо – я была в восторге. Она просто лапочка, такая миленькая. Надеюсь, в жизни она будет такая же, как  и на этой фотографии.
Я успела только лишь дочитать письмо, как новости начали «сыпаться» мне на голову. Мне сказали, что семья позвонит уже сегодня. Я была в шоке. Скорее всего, я была еще просто морально к этому не готова, но у меня было еще пол дня!.. Я должна была хорошо поговорить с семьей, ведь они мне очень понравились. Не знаю почему именно – просто их анкета и письмо настолько отображали наши общие интересы, что в тот момент я поняла что не хочу другую семью!..
Приехав с работы в 6 часов я разложила перед собой свои записи, положила рядом сотку, закрыла все окна и двери, включила Скайп и стала ждать.

Советы: чаще всего семьи звонят при помощи Скайпа (Skype) вам на телефон – поэтому, когда вы говорите – вы можете слышать и себя и их, причём себя вы будете слышать очень хорошо, а вот они будут постоянно пропадать. Очень сложно сконцентрироваться, поэтому старайтесь говорить с семьей в каком-то тихом месте, чтобы лишние звуки вам не мешали.
Также я бы посоветовала вам записать некоторые вопросы для семьи на листочек и носить его с собой (когда вы знаете, что семья должна позвонить). Иногда из-за страха люди теряются, и даже вроде бы банальные фразы про погоду можно просто забыть.
При разговоре с семьей будьте очень веселыми – никому не нужна зануда дома! Если вам позволяют знания немецкого - вы можете пошутить немного, но не переусердствуйте, ведь всё-таки вам звонят по делу, понять – подходите вы или нет.
Если же знания немецкого у вас пока не достаточно хороши – вы вместе можете сказать что телефонная связь очень плохая, и попросить их переписываться с помощью E-mail почты. Когда вы пишете письмо - у вас есть больше времени подумать, что написать, как правильно. Да и для немецкой семьи это будет удобнее – ведь связь всё-таки не дешевая.
Если вас спросят  о том – хотите ли вы что-то у них узнать, обязательно спросите что-то – так вы покажете, что вам они интересны. Мой личный совет – при первом разговоре по телефону не спрашивайте ни про зарплату, ни про то будут ли они оплачивать проездной и курсы (это можно спросить и в письмах). Спросите про детей – что они любят, что кушают, чем занимаются. Вы должны показать семье, что вы любите детей и едите туда не просто что бы выучить язык – а чтобы помогать им с детьми!

Что касается меня – я так и просидела с 6 вечера почти до 3 ночи в ожидании. Мне так никто и не позвонил. На следующий день к вечеру я начала отчаиваться, в голове начали появляться разные мысли – может быть они передумали? Или нашли еще кого-то?... И как только я совсем расстроилась – зазвонил телефон. Смотрю – миллион цифр! Явно, значит Германия! Судорожно закрываю все окна, двери и беру трубку…
Разговаривали мы почти 15 минут. Я не ожидала, что мне будет так легко разговаривать с совершенно незнакомыми людьми. Конечно, я очень переживала! Первые 5 минут мы говорили на денглише (только в тот момент я, наконец, поняла, что это такое – когда начало предложения у тебя на английском, потом немецкие слова, и конец опять на смеси английско-немецкого). Гастмама спросила меня – на каком мы будем говорить. Я сказала всё равно, потому что я настолько настроила себя на немецкий, что не могла правильно составить предложения на английском, хотя учу его почти всю жизнь.
Мы очень хорошо поговорили, постоянно смеялись. Она оказалась очень веселой и доброй женщиной (немного странно называть ее так, потому что она очень молодая). По фотографиям я думала, что она очень серьёзная, немного даже чопорная. А оказалось совершенно наоборот. Я несколько раз переспрашивала то, что они сказали – она смеялась и повторяла снова. Когда я спросила что ест малышка – она очень долго рассказывала. Это единственный момент, из которого я не поняла ничего, только лишь отдельные слова – каша, овощи…
Вопросы, которые у меня спрашивали – почему я хочу стать О-пер, есть ли у меня опыт с детьми, когда я смогу к ним приехать. В принципе это и всё что на тот момент их интересовало. Когда же я начала задавать вопросы – началась нормальная беседа. Я спрашивала в большей степени о ребенке – потому что знала, что родители хотят больше слышать об этом. Все остальные вопросы можно решить и с помощью писем.
Не знаю, как так получилось – но с середины разговора мы говорили практически только на немецком, и я почти всё понимала и могла ответить. В конце я всё же сказала что их очень плохо слышно, и, возможно, будет лучше, если мы пообщаемся с помощью E-mail. Она сказала, что это было бы замечательно. Мы очень мило попрощались, и я положила трубку.
Наверное, я никогда не забуду те чувства, которые охватывали меня в тот момент. Сначала я думала, что разговор прошёл очень хорошо. Потом, через минут 10 я подумала что нет… В общем, я начала очень сильно переживать.

Этим же вечером я написала им письмо. В письме я извинилась (всё равно) что не смогла поговорить с ними свободно. Попросила их войти в моё положение – то, что я в первый раз говорила с носителем этого языка, да еще и по телефону. И что мне было очень приятно слышать их.
Я не знала – ответят ли они мне, что будет дальше. В тот вечер я долго сидела в интернете и внезапно получила письмо. Я совершенно не ожидала, что они ответят так быстро. И…о! Какой же был у меня шок и радость, когда я прочитала их письмо, в котором гастмама писала, что прекрасно понимает насколько это сложно, что она находит наш разговор очень милым, и что она вообще не ожидала, что я так хорошо говорю по-немецки!.. Я была просто счастлива!
Так началась наша переписка. Мы писали (и пишем) письма друг другу почти каждый день. Я стараюсь писать содержательные письма, они отвечают мне тем же. Я уже очень много знаю о их семье, о их традициях, планах и привычках. Это так интересно узнавать совершенно новых людей, знакомиться с их устоями. Я не могу дождаться нашего знакомства. 
И все же для того чтобы мне дали визу мне необходим был тест Гёте института.